s-road-sign-1274312_640

英語でこれ

英語で【不平】【不満】【不愉快】を表す単語の発音と接頭語un・disのまとめ

スポンサーリンク

投稿日:2017年8月27日 更新日:

あなたは気が長い方ですか?

それとも気が短い方ですか?

 

今日管理人は、月に1度の食料品のまとめ

買いに行きました。

そこでつい、イラッとしちゃったんですよね。

 

お肉屋さんで、お肉の注文をしようと思って、

列に並んでいたときのこと。

 

やっと自分の番がきたと思ったら、目の前でお肉を

運んだりカットしたりしている人たちが全部で

15人くらいいたんですけど、

なんだかのんびり雑談をはじめちゃったんですよね。

 

「ちょっとちょっと、目の前にお客さんいるんだけど。」

と思いながら待たされること5分以上。

ついつい、イライラしてしまいました。

 

日本でなら1分もかからないで終わることが、

海外にいると、そうはいかないことがよ~くあります。

 

 

そんなときはつい『不平・不満』を

感じてしまうんですよね。

 

ところで、英語で『不平』や『不満』を表す単語は

なんというのでしょうか。

今日は英語で『不平』『不満』を表す表現について

勉強したいと思います。

 

それではさっそく始めましょう!

x40 不平・不満と接頭語【dis-】

female-163758_640

不平・不満を英語で言うなら

complaint』がよく使われますね。

発音を確認しましょう。

→発音:complaint

[発音記号:UK  /kəmˈpleɪnt/ US  /kəmˈpleɪnt/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

a statement that something is wrong or not satisfactory:
何かが間違っているか満足できないという意見や意思のこと:

他にも『不満(ふまん)』のことを英語で

dissatisfaction』や『discontent』と言います。

dis-』は接頭語で形容詞や名詞の頭につくと

否定を表す『不・・』『非・・』『無・・』

という意味になります。

→発音:dissatisfaction

[発音記号:UK  /dɪsˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ US  /ˌdɪs.sæt̬.əsˈfæk.ʃən/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

a feeling that you are not pleased and satisfied
嬉しくない満足していないという気持ち

→発音:discontent

[発音記号:UK  /ˌdɪs.kənˈtent/ US  /ˌdɪs.kənˈtent/  ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

a feeling of wanting better treatment or an improved situation:
より良い待遇や改善された状況を望む気持ち:

上の単語は名詞になります。

形容詞なら、『不満な』をあらわす『 dissatisfied 』『 discontented 』などがあります。


スポンサーリンク

x40 不愉快な・不快なと接頭語【un-】

s-girl-1039729_640

『不愉快な』を英語で『 unpleasant 』といいます。

これは、愉快な、楽しいの『pleasant』と反対の意味です。

接頭語の『un-』が形容詞などにつくと

『・・でない、・・がない、・・と反対』という意味になります。

 

 

displease 』は動詞で他動詞としては

『人を不快にする、不機嫌にする』という意味と

自動詞では『不快である、いやである』という意味があります。

 

この単語の形容詞の形が『 displeased 』です。

『人にとって不快な]』という意味で『 displeasing 

も使うことができます。

それぞれの発音と意味をチェックしましょう。

→発音:unpleasant

[発音記号:UK  /ʌnˈplez.ənt/ US  /ʌnˈplez.ənt/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

not enjoyable or pleasant:
不愉快な、楽しくない:

→発音:displeased

[発音記号:UK  /dɪˈspliːzd/ US  /dɪˈspliːzd/ ]

快適なとか、心地よいという単語に『 comfortable 』という単語がありますね。

その反対で『不快な』を表すのが『 uncomfortable 』です。

→発音:uncomfortable

[発音記号:UK  /ʌnˈkʌmf.tə.bəl/ US  /ʌnˈkʌm.fɚ.t̬ə/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

not feeling comfortable and pleasant, or not making you feel comfortable and pleasant:
快適で楽しい気分にならない気持ち、または快適や楽しい気分にさせないこと:

がっかりについてはこちらも参考にして下さい。
英語で【がっかり】をなんという?

x40 いまわしい

s-boy-15

『不吉』だったり、『縁起が悪い』とか『嫌な感じ』など

胸が悪くなるような不快・不愉快である感じは

英語で『 disgusting 』や『 repulsive 』そして『 sickening 』といいます。

→発音:disgusting

[発音記号:UK  /dɪsˈɡʌs.tɪŋ/ US  /dɪsˈɡʌs.tɪŋ/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

extremely unpleasant or unacceptable:
非常に不快な、または受け入れられない:

repulsive』は、

『大変嫌な、嫌悪感を起こさせる、胸の悪くなる』

という意味の形容詞です。

→発音:repulsive

[発音記号:UK  /rɪˈpʌl.sɪv/ US  /rɪˈpʌl.sɪv/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

extremely unpleasant or unacceptable:
非常に不快な、または受け入れられない:

『吐き気を催させる、うんざりする/させる、不快な』ことを

英語で『sickening』と言います。

→発音:sickening

[発音記号:UK  /ˈsɪk.ən.ɪŋ/ US  /ˈsɪk.ən.ɪŋ/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

extremely unpleasant and causing you to feel shock and anger:
非常に不快で、ショックと怒りを感じさせる

x40 うっとうしい・わずらわしい

s-head-607480_640

うっとうしいとか憂鬱なことを英語で『gloomy(グルーミィ)』と言います。

→発音: gloomy

[発音記号:UK  /ˈɡluː.mi/ US  /ˈɡluː.mi/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

unhappy and without hope:

『やっかいな』とか『わずらわしい』ことを

英語で『 troublesome 』と言います。

→発音:troublesome

[発音記号:UK  /ˈtrʌb.əl.səm/ US  /ˈtrʌb.əl.səm/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

causing a lot of problems for someone:
誰かに対して多くの問題を引き起こすこと:

人間の感情についてはこちらも参考にして下さい。

英語で【人間の感情】をなんという?

まとめ

『不平』『不満』『不愉快』について

勉強してきましたが、いかがでしたでしょうか。

反対の感情のほうがやっぱりいいですね(笑)

今日覚えたフレーズを是非使ってみてくださいね。

Have a nice day!







スポンサーリンク

-英語でこれ
-, , , , , ,

Copyright© 英これナビ(エイコレナビ) , 2018 AllRights Reserved Powered by micata2.