painting-1744956_640

英語でこれ

英語で【塗る】をなんという?塗るもので変わる単語と発音のまとめ

スポンサーリンク

投稿日:2017年6月28日 更新日:

『塗る』といったら、

あなたは何を塗ると思いますか?

ペンキですか?

パンに塗るバターでしょうか?

それとも、

ケガをしたところに塗る軟膏(なんこう)のお薬?

塗るものって、いろいろあるんですよね。

 

ということで、

勘の良い人はそろそろ気づくころ。

塗るものによって、

英語では単語を使い分けるということです。

 

今日は『塗る』について勉強したいと思います。

それではさっそく始めましょう!

x40 ペンキを塗る

s-painter-10

ペンキを塗ることを英語で『 paint(ペイント)』といいます。

発音を確認しましょう。

→発音: paint

[発音記号:UK /peɪnt/ US /peɪnt/ ]

英英辞典で paintの意味を見てみましょう。名詞と動詞の意味があります。

a coloured liquid that is put on a surface such as a wall to decorate it
壁の表面などに塗る色のついた液体
~ sth to cover a surface or object with paint
物体の表面をペンキで塗ること
to make a picture or design using paints
ペンキを使って絵をかいたりデザインすること

x40 色をつける

s-colour-pencils-450621_640

色をつけること』や『色を塗る』ことを

英語で『 color (カラー)』と言います。

*ブリティッシュイングリッシュでは、『colour』

と『u』が入ります。

 

この単語には動詞と名詞はたらきがあります。

名詞としては、『 色(いろ)』という意味です。

colorの発音を確認しましょう。

→発音:color

[発音記号:UK /ˈkʌl.ər/ US /ˈkʌl.ɚ/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

red, blue, green, yellow, etc.
赤、青、緑、黄など
to put color on sth using paint, colored pencils, etc
ペンキや色鉛筆などで何かに色をつけること


スポンサーリンク

x40 クリームを塗る

sunblock-1461397_640

薬やクリームなどを塗ることを

英語で『 apply(アプライ)』と言います。

 

発音を確認しましょう。

→発音:apply

[発音記号:UK /əˈplaɪ/ US /əˈplaɪ/ ]

英英辞典でapplyの意味を見てみましょう。

to spread or rub a substance such as cream or paint on a surface
表面にクリームやペンキなどを塗ること、またはすりこむこと

applyにはもうひとつ、大切な意味があります。

書類などで『申し込む』という意味でも『apply』を使います。

to request something, usually officially, especially in writing or by sending in a form

 

上の写真のような『日焼け止めクリーム』のことを

sunblock(サンブロック)』または

sunscreen(サンスクリーン)』と言います。

 

薬を塗る表現や、お化粧の口紅を塗るという表現には

他にも動詞の『 put(プット)』を使うことができます。

 

putの意味は『置く』という意味の他に、

のせる、つける』という意味もあります。

put on lipstick/lip cream

口紅/リップクリームを塗る

この動詞の活用は『put-put-put』でしたね。

 

動詞の変化はこちらも参考にしてください。

英語の【動詞の活用】は?不規則変化動詞一覧表

x40 バター・ジャムなどをぬる

s-peanut-butter-60

『バターやジャムを塗る』ことを英語で

『 spread(スプレット)』と言います。

spreadには『 広げる、薄く塗る』という意味があります。

→発音: spread

[発音記号:UK /spred/ US /spred/ ]

spread butter on bread

spread bread with butter

バターをパンに塗る

パンについてはこちらを参考にしてください。

英語で【パン】をなんという?

x40 すり込む

wellness

エステやスパなどでマッサージオイルやスクラブなどを

顔や体にすり込むことを『 rub(ラブ)』といいます。

スキンケアのために顔にクリームをすりこむこともrubを使います。

rub cream on my face

顔にクリームを塗る

rubの意味には『すり込む』という意味や

皮膚をすりむく、こすってひりひりさせる』という意味があります。

これは、動物がよくかゆいところを何かにこすりつけたり、

足を上下に動かしてかいたりする仕草をすることがありますね。

そのときにも『こする』という意味でrubを使います。

s-kitten40

発音を確認しましょう。

→発音:rub

[発音記号:UK /rʌb/ US /rʌb/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

to press or be pressed against something with a circular or up-and-down repeated movement

まとめ

『塗る』について勉強してきましたが、

いかがでしたでしょうか。

今日覚えたフレーズを是非使ってみてくださいね。

Have a nice day!







スポンサーリンク

-英語でこれ
-, , , ,

Copyright© 英これナビ(エイコレナビ) , 2018 AllRights Reserved Powered by micata2.