s-entrepreneur-5

英語でこれ

英語で【無理しないで】をなんという?辛い時に相手を気づかうフレーズ12選まとめ

スポンサーリンク

投稿日:2017年3月23日 更新日:

日々の暮らしの中では、どんなに辛くても

人前で無理をすることってあります。

 

責任感の強いまじめな人ほど仕事や勉強に

励むことももあります。

 

でも無理のしすぎはよくありません。

体をこわしたら何にもなりませんからね。

無理して体をこわした経験のある

管理人Balalaikaだから、心底そう思います。

 

でも特に日本の職場って、

すごく無理していてもなかなか自分から

「辛い。」

と言えない状況が多いですから。

 

もしまわりの人で、最近

「頑張ってるな」とか
「無理してるよなぁ。」
「疲れてないかな?」と

思える人がいたら、そっと声をかけてあげてください。

その一言にすごく救われるんですよね。

そんな辛い時に使えるフレーズを今日は勉強しましょう。

それではさっそく始めましょう!

x40 無理しないで。

student-849825_640

頑張っている人にはやさしい声をかけてあげたいものです。

『無理しないで』には大きく分けると2つに分けることができます。

一つ目が仕事や勉強で自分をいつも以上に追い込んで無理している場合。

ふたつ目が体調を気づかってかける場合。

状況にあわせて使い分けましょう。

 

一番使えるのはこのフレーズ。

Take it easy.
無理しないでね。

これは『無理しないで気楽にやってね。』とか

『あせらないでいいよ。』という意味で使いますよ。

It’s okay. Take it easy.
大丈夫だよ。無理しないでね。

この言葉を聞くと肩の力が抜けるはず。

ちょっと働き過ぎな人には、否定形『Don’t~』をつかって

Don’t work too hard.
無理しないで。

Don't work too much.
無理しないで。

Don’t overdo it.
無理しないで。

Don’t be too hard on yourself.

自分に厳しくしすぎないで。

『がんばってるのは十分わかるから。でも働き過ぎだよ~。』

というニュアンスも込め『無理しすぎ!』のレベルの人に声をかけてあげてください。

『働き過ぎないでね。』という感じで使えます。

 

Take things easy.
無理しないでね。

働き過ぎの相手に対して精神的にも体調的にも忙しさを

気づかい、無理をしないほうがいいですよといいたいときに使いましょう。

Take care.
無理しないでね。

Take care of yourself.
無理しないでね。

この言葉は、しばらく会えなくなる相手に対して別れのときに『気をつけてね。』
という意味で使う場合にも、その人の体調を気づかって『お大事に。』という場合にも使います。

別れの時はこの言葉をいうと、切ない気持になるんですよね。

Get some rest.
無理しないでね。

この辺で休憩してください。という時にいう一言ですね。

コーヒーでも入れてあげたら、差し入れしたらきっと喜ばれますね。

十分頑張っている人にかけたい言葉は

こちらも参考にして下さい。

英語で【頑張る】がんばれフレーズと十分頑張っている人にかけたい64の言葉

英語で【お疲れ様】あいさつから退職までの24フレーズ


スポンサーリンク

x40 その他のフレーズ

write_0204

◇その他のフレーズを見てみましょう。

You don’t have to try to make time for this meeting.
この会議のために、無理して時間作らなくても大丈夫ですよ。

その人の仕事の方がよほど重要なときか、よほど重要じゃない会議ということですね。

I don't want you to feel pressured.
私はあなたに無理はして欲しくないです。
You don’t have to try so hard to meet your parent’s expectations.
両親の期待に答えようと無理しなくていいですよ。

まとめ

『無理しないでね』について勉強してきましたが、

いかがでしたでしょうか。

今日覚えたフレーズを是非使ってみてくださいね。

Take care of yourself!

 

スポンサーリンク

-英語でこれ
-, , , ,

Copyright© 英これナビ(エイコレナビ) , 2024 AllRights Reserved Powered by micata2.