最近は宅配業者さんから荷物を受け取ることが
非常に増えました。
そして仕事でもプライベートでも
メールでのやりとりが大半をしめますね。
メッセージや荷物送ってくれた相手に
受け取ったことを知らせることは
コミュニケーションを円滑にする上でも大切なことです。
特に仕事上のメールだといつ相手が
それを読んだかわからないと困ることがあります。
そこで今日は『受け取る』の表現について
フレーズを勉強したいと思います。
それではさっそく始めましょう!
メールなど『受け取る』ときの単語
『受け取る』を表す単語には
『receive』『accept』『take』『get』などがあります。
それぞれみていきましょう。
預けるについてはこちらを参考にしてください。
receive
『 receive 』という単語はいろいろなものを受け取る
場合に使えるる単語です。
まずは発音を確認しましょう。
→発音:receive
[発音記号:UK /rɪˈsiːv/ US /rɪˈsiːv/]
receiveの意味です。
他動詞
人が物手紙電話などを・・から受け取る、受領する[from]
自動詞
受領する、受領者[受取人]になる;受信する
英英辞典でもその意味を確認しましょう。
to get or accept sth that is sent or given to you
to experience or be given a particular ttype of treatment or an injury
to react to sth new, in the paticular way
使い方としては、
receive の後ろには受け取ったものが目的語としてきます。
receive 目的語O
私は彼のメールを受け取りました。
I've received the birthday present you sent.
私はあなたからの誕生日プレゼントを受け取りました。
I received 80,000 yen for a part-tome job.
私はバイト代として8万円を受け取りました。
65歳になれば年金が受け取れます。
5月10日付けのメール、確かに受け取りました。
スポンサーリンク
accept
『 accept (アクセプト)』という単語は
その意味合いがreceiveと異なります。
まずは発音です。
→発音:accept
[発音記号:UK /əkˈsept/ US /əkˈsept/]
acceptの意味には
他動詞
(人が贈り物など)を快く受け取る、受け入れる:招待・申し出などを受諾する、<契約の履行の提供>を受領する
自動詞
(人などが承諾する招待・申し出などを)承諾する、[申込み・招待状などを]受け入れる
accept には『 承諾(しょうだく) 』という意味があるのがポイントです。
人の考えや気持ちがかかわっています。
受け取るかどうか考えてから、受け取ることにしたということですね。
英英辞典で意味をみてみましょう。
to take willingly sth that is offered; to say 'yes' to an offer,
invitation, etcto receive sth as suitable or good eenough
to agree to or approve of sth
She was in Tokyo to accept an award for her latest novel.
彼女は彼女の最新の小説に送られる賞を受け取るために東京にいました。
どうぞこのプレゼントを受け取ってください。感謝のしるしです。
acceptは『納得した上で受け取る』という意味があります。
『 つまらないものですが 』の表現はこちらも参考にしてください。
→英語で【つまらないものですが】をなんという?
take
『take』にも『手に取る、力ずくで取る、つかまえる、獲得する』
という意味の他に『受け取る』という意味があります。
物を持っていくという意味がもともとあるので、
実際に手で手渡されて受け取った場合の『受け取る』を表します。
takeの後ろに受け取ったものが目的語としてきます。
take 目的語O
Satomi took a birthday present from Takeru.
さとみは健からのプレゼントを受け取りました。
get
よく使われる『get』は
『手に入れる、受け取る』という意味があります。
使い方は『 get 』 の後ろには受け取ったものが目的語としてきます。
get 目的語 O
で『受け取る』を表現できます。
例文をみてみましょう。
I got your message.
あなたからのメッセージを受け取りました。
I just got your mail.
たった今、あなたからのメールを受け取りました。
I got the toy you sent.
あなたから送っていただいたおもちゃを受け取りました。
I got it last night.
私は昨夜、それを受け取りました。
I haven't gotten it yet.
私はまだそれを受け取っていません。
I just got a mail from you after a long time.
あなたから久しぶりのメールを受け取りました。
Dean got a birthday present from Mai.
デイーンはマイから誕生日プレゼントを受け取りました。/もらいました。
まとめ
『受け取る』について勉強してきましたが、
いかがでしたでしょうか。
今日覚えたフレーズを是非使ってみてくださいね。
Have a nice day!
スポンサーリンク