s-ice-1244640_1920

英語でこれ

英語で【かき氷】を何という?イチゴや抹茶の風味にまつわる表現まとめ

スポンサーリンク

投稿日:

真夏の暑い日に無性に食べたくなるもの。

それはヒンヤリ美味しい【かき氷】です。

あなたは何味のかき氷がお気に入りですか?

一番人気の【いちご】味でしょうか?

それとも、みどり色が鮮やかな【メロン】味でしょうか?

 

夏祭りの屋台でもついつい見ると食べたくなりますね♪

 

ところで『かき氷』って英語でなんて言うのでしょうか。

今日はかき氷にまつわるフレーズについて英語で勉強したいと思います。

それではさっそく始めましょう!


スポンサーリンク

x40 かき氷

s-snow ice3

氷(こおり)のことを英語で『 ice 』といいます。

アイスというとサーティワンのアイスクリームみたいなのを思い浮かべがちですが、

英語では氷の意味なんですね。

そして『かき氷』のことを英語では『 shaved ice 』または『 shave ice 』と言ったり

snow cone 』と呼んだりします。

shave は動詞で顔やひげを「剃る」とか、ものを薄く「削る」いう意味があります。

よく男の人がおひげをそることを「 shaving 」といいますよね。

顔と氷の表面をどちらも【削る】という感じが似ていますよね。

だから同じ単語がもとになっていますよ♪

発音を確認しましょう。

→発音:shave  [発音記号:UK  /ʃeɪv/ US  /ʃeɪv/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

to remove hair from the body, especially a man's face, by cutting it close to the skin with a razor, so that the skin feels smooth:
If you shave an amount off or from an object or surface, you cut a thin layer from it:

そしてもうひとつのかき氷の名前の『 snow corn 』は氷を砕いたり荒く削って

紙コップの中に入れてその上にアイスの形を丸くして果物のシロップをかけたものです。

snow 』 は『 雪 (ゆき)』という意味があります。

s-snow ice1

さらに、日本でも流行った上の写真のようなふわふわのかき氷は、『 snow ice 』とか『 ice floss

と呼ばれています。

I went to a famous shaved ice shop in Tokyo today.
今日私は東京にある有名なかき氷のお店に行きました。


スポンサーリンク

x40 シロップ・風味

s-snow ice

かき氷にかける『シロップ』のことを英語でかくと『 syrup 』になります。

スペルと発音が少しむずかしい単語です。よく聞いて確認しておきましょう。

→発音: syrup [発音記号:UK  /ˈsɪr.əp/ US  /ˈsɪr.əp/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

a very sweet, thick liquid:
a sweet, sometimes thick liquid made by dissolving sugar in water, to which flavoring is often added

いろんなフルーツなどの味が楽しめるこのシロップですが、

その風味のことを『 flavor 』と言います。

→発音:flavor  [発音記号:UK  /ˈfleɪ.vər/ US  /ˈfleɪ.vɚ/ ]

英英辞典で意味を見てみましょう。

the particular way a substance, esp. food or drink, is recognized from its taste and smell:

かき氷の人気のシロップには

いちご/strawberry

メロン/melon

レモン/lemon

ブルーハワイ/Blue Hawaii

マンゴー/mango

などなど定番以外にも最近ではバナナやスイカ味なんてのもあるようです。

管理人はやっぱりいちごに『 コンデンスミルク/condensed milk 』をプラスしたのが一押しです^^

 

シロップのかかったかき氷のことを『 shaved ice with syrup 』とあらわします。

これをつかって注文するときは以下のようになります。

Can I get shaved ice/snow corn with strawberry syrup?
いちご味のかき氷ください。

x40 抹茶(まっちゃ)・あずき

s-snow ice4

最近のかき氷屋さんは専門店やレトロでおしゃれな『かき氷』屋さんが多いですよね。

そんなお店で人気なのが『 宇治金時(うじきんとき)』です。

*宇治は京都の南部にある市で宇治茶の産地として有名なところです。

【抹茶】と【あずき】のこの二つの組み合わせがたまらないんですよね。

【抹茶】のことを英語で『 green tea 』と言います。

→発音:green tea  [発音記号:UK  /ˌɡriːn ˈtiː/ US  /ˌɡriːn ˈtiː/ ]

【あずき】のことを英語で『 red bean(s) 』と言います。

 

x40折り紙 かき氷の作り方

今日の最後は、折り紙で『ふわふわかき氷』の作り方です。

暑い夏の日に少しでも涼を感じて頂けたら幸いです。

夏にぴったりな『花火』についてはこちらの記事を参考にしてください。

英語で【花火】は何という?【花火を見る・花火をした】【花火大会】【打ち上げ花火】【線香花火】のフレーズまとめ

まとめ

『かき氷』について勉強してきましたが、いかがでしたでしょうか。

この記事をかきながら管理人もついつい、抹茶あずきのかき氷が

すごく食べたくなってきました!

猛暑をひんやり【かき氷】を食べながら乗り切ってください!

今日覚えたフレーズを是非使ってみてくださいね。

Have a nice day!



 

スポンサーリンク

-英語でこれ
-, , , ,

Copyright© 英これナビ(エイコレナビ) , 2019 AllRights Reserved Powered by micata2.